|
|
|
사실과 팩트 |
자유게시판 > 상세보기 |
| |
2016-06-10 09:43:32 |
|
|
|
|
제목 |
|
|
사실과 팩트 |
글쓴이 |
|
|
주명철 [가입일자 : 2006-02-06] |
내용
|
|
역사를 공부하는 사람에게 '사실'과 '팩트'는 같은 뜻이다.
그런데 어제 모당 국회의원이 "사실이 아니다. 팩트가 중요하다."고 말했다고 한다.
그 정당의 수사에 대해 이러쿵저러쿵하고 싶지 않다.
다만 그 국회의원의 말이 무슨 뜻인지 몰라서 어리둥절하다.
정치판에 들어간 사람들이건, 일반인이건 '사실'이라는 말 대신 '팩트'라는 말을 익숙하게 듣고 쓴다는
사실을 알고 있지만, 저런 식의 용법이 있는 줄은 정말 몰랐다.
도대체 무슨 뜻일까? 무엇을 말하고자 했을까?
그는 이렇게 말하고 싶었을까? "검찰이 혐의를 두는 것은 '사실'이 아니다, 그런데 내가 결백하다는 것은 '팩트'다."
아무튼 우리 말을 은근히 비하하고 외래어를 은근슬쩍 좋은 뜻으로 쓰는 것 같아서 기분이 나쁘다.
부엌이 죽으면 주방이 살고, 마당이 죽으면 정원이 살고, 안방이 죽으면 거실이 살고, ......
그래도 여기서는 우리 전통 가옥 대신 국민의 절대 다수가 사는 아파트나 단독주택에서 쓰는 낱말이 등장한다.
실생활에 밀접한 연속극, 영화제목에서는 '팩트'처럼 낱말이 아니라 노골적으로 한 문장을 우리글로 표기한다.
한 정치인의 뜻모를 방언을 두고 갑자기 우리말 지킴이 노릇을 하는 인상을 주는 것 같아 이쯤해두자.
그러나 역사가들이 다각도로 천착해서 해석해야 하는 '사실'이 외래어 '팩트'와 다른 가치를 지닌 듯이 쓰는 사례를
보면서 무척 놀랍다는 말은 내뱉지 않을 수 없다.
진실, 사실, 팩트의 관계를 다시 한번 생각해보는 아침이다.
김주항 교주가 운을 맞춰 유쾌하게 해설해주면 좋겠다.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|