시작페이지로 시작페이지로
즐겨찾기추가 즐겨찾기추가
로그인 회원가입 | 아이디찾기 | 비밀번호찾기 | 장바구니 모바일모드
홈으로 와싸다닷컴 일반 상세보기

트위터로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
영어해석 부탁.. 단, 한 줄입니다
자유게시판 > 상세보기 | 2014-07-24 14:38:14
추천수 11
조회수   755

제목

영어해석 부탁.. 단, 한 줄입니다

글쓴이

박영문 [가입일자 : 2000-06-19]
내용
Facebook stock hits high as results crush estimates



정확히 무슨 뜻인가요? 

페이스북 주식이 예상치를 넘었다는 내용인가요


추천스크랩소스보기 목록
박헌규 2014-07-24 14:50:08
답글

대충 그런 말인듯 하네요
예상밖의 결과(성과)로 주가가 뛰었다는..

박영문 2014-07-24 14:53:49
답글

제 3자 입장에서 "결국 예상치(실적대비) 고평가" 이런 의미로 해석되는 거 맞죠? 기사원문도 보기는 했는데 주식관련 기사들은 이해하기 어려운게 많아서요.. 해외주식투자 하시는분들은 존경 스럽다니까요... 일반 기사뿐 아니라 환율 세금문제도 신경쓰고 외화 벌어 오니까요

박헌규 2014-07-24 15:00:39

    위 문장만 봐서는 "예상을 뛰어 넘는 성과'에 따른 주가 상승으로 보이는 데요.

김승국 2014-07-24 16:43:44
답글

문장만 번역하면 "페이스북, 예상치 대폭 상회하는 실적으로 주가 급등" 정도네요.

  • 광고문의 결제관련문의