이성숙님, 원문이 한국어도 아니고 영어도 아니고, 주체(주어) 및 여러 내용도 생략되어 명확하지 않고 그렇네요. 늘 다루는 담당자는 늘 다루는 분야라 맥락과 생략된 내용이 무엇인지 정확히 알지만 맥락을 모르는 3자는 그것을 이해할 수가 없습니다. 네, 그것을 이해하지 못하면 정확한 번역도 안됩니다.
올려주신 내용은 간단한!!! 3줄이지만, 이것만을 바탕으로 번역하기엔 매우 어려운, 고민이 많이되는 번역입니다. "recommended Environment 하였다"는 부분이 제일 알쏭달쏭하네요. 다른 부분도 그렇고요... |