|
|
|
일본어 번역을 부탁드립니다.^^:; |
자유게시판 > 상세보기 |
| |
2014-05-16 19:56:22 |
|
|
|
|
제목 |
|
|
일본어 번역을 부탁드립니다.^^:; |
글쓴이 |
|
|
이은국 [가입일자 : 2003-01-07] |
내용
|
|
일본어 문장은 다음과 같습니다.
燃える金曜日 とは、 面白い言い方を考えたものですね。
日本では 「花の金曜日」と、言われてた時期もありました
대충 뜻은 알겠는데 面白い言い方を考えたものですね.....이부분의
해석을 어떻게 해야하는지요.
....".불타는 금요일이라는 재미있는 말투를 생각했군요.."로 대충해석은 되는데
뭔가 어색한표현인것 같습니다.
그럼 잘부탁드립니다.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|