시작페이지로 시작페이지로
즐겨찾기추가 즐겨찾기추가
로그인 회원가입 | 아이디찾기 | 비밀번호찾기 | 장바구니 모바일모드
홈으로 와싸다닷컴 일반 상세보기

트위터로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
중국어 구글링번역기 돌린거 해석좀 ㅠㅠ;; 해주셔요~
자유게시판 > 상세보기 | 2013-10-18 02:34:01
추천수 8
조회수   760

제목

중국어 구글링번역기 돌린거 해석좀 ㅠㅠ;; 해주셔요~

글쓴이

한승호 [가입일자 : ]
내용
2对金封管前后级合并桌面HIFI功放 音乐之旅+MBL6010线路 이게 중국 말이구요..





2 pairs of gold sealed tube before and after merger Desktop HIFI amplifier stage musical journey + MBL6010 line 이게 영어 번역 이구요...





합병 바탕 화면 HIFI 앰프 스테이지 음악 여행 전후의 황금 밀봉 된 튜브 2 쌍 + MBL6010 라인 이게 한글번역 인데요...





제가 궁금한건.. sealed tube befor and after, 황금 밀봉 된 튜브 2 쌍...





이게 모래요?
추천스크랩소스보기 목록
김주항 2013-10-18 07:29:42
답글

황금 밀봉된 튜브 두쌍 입네다.....^.^!!

김주항 2013-10-18 07:39:12
답글

뒷분 께서 자세히 설명 할낌돠.....^.^!!

이상민 2013-10-18 08:52:59
답글

출력석을 사용한 인티앰프입니다..

sutra76@naver.com 2013-10-18 09:32:31
답글

상민님... 밀봉된 튜브 라는 것이 출력석 을 말하는 건가요? ^^

황준승 2013-10-18 09:41:19
답글

진공관을 말하는걸까요?

이상민 2013-10-18 10:02:33
답글

출력석입니다..진공관이 아닙니다.. 옛날에 리시버에서 많이 사용하던 출력석을 말합니다..

이상민 2013-10-18 10:04:53
답글

두쌍의 출력석을 가진 하이파이 인티앰프, 뮤직피델리티 그리고 mbl6010 회로 사용한 인티앰프 복각 인티앰프네요..^^

sutra76@naver.com 2013-10-18 12:14:48
답글

상민님.. 정말 중요한 정보를 잘 알려주셔서 정말정말 감사합니다.~ ^^ 속시원해졌습니다.~

sutra76@naver.com 2013-10-18 13:02:28
답글

상민님.. 뮤직피델리티 가 앰프 이름인가요? 뮤직 피델리티라고 써 있나요? 아니면 뮤지컬 져니.. 음악 여행이 앰프 이름 인가요?

이상민 2013-10-18 14:20:11
답글

음악여행이란 한자는 중국에서 뮤직피델리티 오디오 브랜드 네임입니다..중국어의 특성상 영문을 표기하기 어려울때 자체적으로 차용하여 사용합니다.. 외국의 여러 브랜드들을 중국어로 표기를 하면 재미 있고, 희안합니다..

sutra76@naver.com 2013-10-18 17:11:49
답글

아~ 네 상민님 여러가지로 잘 알려주셔서 감사합니다.~ ^^

  • 광고문의 결제관련문의