시작페이지로 시작페이지로
즐겨찾기추가 즐겨찾기추가
로그인 회원가입 | 아이디찾기 | 비밀번호찾기 | 장바구니 모바일모드
홈으로 와싸다닷컴 일반 상세보기

트위터로 보내기 미투데이로 보내기 요즘으로 보내기 싸이월드 공감
[영문해석] 간단한 문장 해석 좀 부탁드립니다.
자유게시판 > 상세보기 | 2011-07-12 13:13:07
추천수 0
조회수   489

제목

[영문해석] 간단한 문장 해석 좀 부탁드립니다.

글쓴이

신동준 [가입일자 : 1999-10-17]
내용
가끔씩 이런 부탁글만 올리네요.



해석 좀 부탁드립니다. ^^



we are of the view that B company should nominate 2 of their representatives to be the directors of the new company, in addition to the nominee directors in U.S.A in order to safeguard the interest of the shareholder, B company and to manage the new compay.



we need the clear photocopy of passport/identity card of the directors, duly certified true copies, for the new company.



a checklist will be given to you later for you to fill up the required information.

추천스크랩소스보기 목록
김효순 2011-07-12 13:34:30
답글

원어민이 쓴 거 맞나요? of the view 란 표현이 좀 거슬리네요. 사전 찾기 귀찮아 일단 그냥 내용 얘기해 드리면,<br />
<br />
우리는 미국에 있는 director 후보자에 더해, B 회사의 대표자(혹은 대리인) 중 두 명을 새로운 회사의 director(직위)에 입후보 시켜야 한다고 생각하며 이는 주주들과 B회사의 이익을 보호하기 위함이며, 새로운 회사를 경영하기 위함입니다. <br />
<br />
이를 위해 dir

minke@paxnet.co.kr 2011-07-12 13:43:00
답글

of the view of 는 소유격 전치사, 즉 of 는 가진다의 의미를 가지는 전치사<br />
<br />
we are of the view 는 우리가 이런 관점을 가지고 있다. 원어민이라 가능한 영어겠네요.<br />
<br />

김효순 2011-07-12 13:54:12
답글

선무당이 사람 잡겠네요. of the view 는 소유격 전치사니 뭐니와는 전혀 상관이 없고,<br />
<br />
Somebody is of the view that 정도로 'that 이하의 입장을 견지하고 있다' 정도로 정형화되어 쓰이는 표현인 듯 싶군요.

racehorse@empal.com 2011-07-12 14:27:06
답글

be of는 "~을 소유하고 있다"라는 표현으로 간혹 쓰입니다.<br />

minke@paxnet.co.kr 2011-07-12 14:29:09
답글

선무당이라... 영어를 이해하는 방법으로 그리 나빠 보이지는 않은데,,<br />
<br />
항상 느끼는 거지만 말씀을 참 편하게 하시네요, 뭐 밟았습니다.<br />
<br />
<br />
<br />

신동준 2011-07-12 14:33:40
답글

에고... 괜한 분란이...<br />
<br />
어쨋거나 도와주신 분들 모두 감사합니다.<br />
<br />
저도 be of the view가 뭔뜻인지 궁금했는데... --;;;

김효순 2011-07-12 16:31:57
답글

네. 별것도 아닌데 제가 경솔하게 얘기 했네요.

유충현 2011-07-12 17:17:45
답글

we are of the age . 우리는 동갑이다 라는 뜻이고 여기서 of 는 the same의 의미입니다. <br />
<br />
of가 종종 "같은"이라는 뜻으로 쓰이는 경우가 있어요. <br />
<br />
그렇게 보면 we are of the view라는 구문은 -라는 견해와 같다 혹은 -와 같은 견해를 가지고 있다 정도의<br />
<br />
의미일 수 있겠군요.

  • 광고문의 결제관련문의