어떤 나라는 외무부를 외무부라고 하고 어떤 나라는 외무성이라고 합니다. 대통령제 국가와 내각제 국가인가에 따라 그런가 하고 생각해 보아도 그렇지도 않습니다. 대통령제 국가인 우리 나라는 외교통상부라고 하지만 같은 대통령제 국가인 미국은 국무성이라고 합니다. 일본은 내각제 국가이지만 외무성이라고 합니다. 왜 그럴까요? 부탁합니다.
게시글을 보다 궁금한건데 일본 말고 외무성 등 행정부서를 ~성이라고 자국어로 부르는 주요국가가 있나요? 중국도 외교부 홈페이지 한자보니 외교부로 표기되어 있던데요. (단지 영문표기가 Ministry of~로 되어 있던데 원래 중국현지에선 ~성으로 부르는건가요? 궁금해요ㅎㅎ)미국은 Department of~ 라는 식으로 표기하는것 같던데 대체로 ~부로 번역하는것 같고 일본만 한자로도 성으로 쓰고 영문표기도 ministry of~ 라는 식으로 표기
일본이나 중국처럼 한자로 xx성이라고 쓰고 있는 나라는 그대로 인정해 주고, 그외 나라는<br />
xx부 라고 부르기로 20여년전 정했습니다. 일본이 외국의 정부 부서를 지칭할 때도 xx성 이라고 하니<br />
우리나라도 따라하다, 일본문화 청산 차원에서 <br />
일본, 중국을 제외한 외국의 정부 부서는 xx부라고 칭하기로 결정했죠.<br />
하지만 옛습관을 잘 못고치는 언론에서 한번씩 xx성 이라는 단어가 심심찮게 쓰이니<br