제목
글쓴이
Bridges Organization은 하나의 단체, 즉 고유명사이므로 굳이 번역할 필요가 없습니다.<br /> 그냥 브리지스 오거니제이션이라고 하면 되는 것이지요.
bridges가 문제군요. 보통 이 경우 연계, 결합, 만남정도로 번역될 것 같은데요. <br /> <br /> 수학과 예술의 만남, 수학과 예술의 결합, 수학과 예술의 결합<br /> <br /> 만남 2011<br /> 2011 수학예술전시를 위한 수학단체 연합회의 <br /> <br /> 해놓고 보니......