|
|
|
한국경제에 경의를 표한다 |
자유게시판 > 상세보기 |
| |
2009-08-02 11:52:54 |
|
|
|
|
제목 |
|
|
한국경제에 경의를 표한다 |
글쓴이 |
|
|
윤양진 [가입일자 : 2001-09-12] |
내용
|
|
Related Link: http://www.ddanzi.com/articles/article_view.asp
한국경제의 빠른 회복에 경의를 표한다 는 기사.
딴지일보가 영어 기사 원문을 찾아냈답니다.
그런데 영어 원제가 '빠른회복 자체가 거품이다'
(Call for Rapid Recovery is bubble all its own)랍니다.
우리나라 언론들의 영어실력
조선일보 : “한국 경제, 빠른 회복 가능”
중앙일보 : “한국 경제 회복세에 경의를 표합니다”
머니투데이: “페섹이 한국에 모자 벗고 경의 표한 이유는?”
문화일보 : “한국 경제회복에 경의를 표한다:
원문은 여길 참조하시고,
Call for Rapid Recovery is bubble all its own
http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601039&sid=awbeFpo0K1kw
영어 기사 원문 내용을 해석하면,
한국 경제가 빠른 회복을 보이고 있다.
모자를 벗어 경의를 표한다. 근데 실은 이게 바로 내가 우려했던 거다.
정부가 인위적 경기부양으로 거품을 만들어 억지로 띄우고 있다.
거품이 꺼지면 고생 꽤나 할 것이다....
한 두번도 아니지만 우리나라 언론에 경의를 표합니다.
또한 왜곡보도로 피디도 잡아가던데 이런건 쳐다도 안보는 검찰에 경의를 표합니다.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|