그냥 한글로 쓰면 안될까요?<br />
일부러 한문을 써가면서 까지 진하다는 것을 표현하시는 것보다는 진해 보이게 "진"짜를 쓰시는 것도 좋은 방법이지 싶습니다.<br />
<br />
한문이 들어가고 영어가 들어가야 반드시 눈에 더잘 보이는 것은 아니라고 생각합니다만 *^^*
津자가<br />
진하다의 어근이라는 건 오늘 처음으로 알았네요. <br />
창피합니다.<br />
그런데...<br />
일반적인 페인트 소비자에게<br />
한자 공부까지 시킬 필요없다는 의미였습니다.<br />
津자를 보고서 가장 먼저 연상될 이미지가 <br />
나루터나 항구지,<br />
'진하다'라는 의미를 연상시키기에는 너무 대중적이지 않는 한자라고 여겼기에 댓글 단 것이었습니다.<br />
그런데...<br />
그냥 한글로 쓰면 안될까요?<br />
일부러 한문을 써가면서 까지 진하다는 것을 표현하시는 것보다는 진해 보이게 "진"짜를 쓰시는 것도 좋은 방법이지 싶습니다.<br />
<br />
한문이 들어가고 영어가 들어가야 반드시 눈에 더잘 보이는 것은 아니라고 생각합니다만 *^^*
津자가<br />
진하다의 어근이라는 건 오늘 처음으로 알았네요. <br />
창피합니다.<br />
그런데...<br />
일반적인 페인트 소비자에게<br />
한자 공부까지 시킬 필요없다는 의미였습니다.<br />
津자를 보고서 가장 먼저 연상될 이미지가 <br />
나루터나 항구지,<br />
'진하다'라는 의미를 연상시키기에는 너무 대중적이지 않는 한자라고 여겼기에 댓글 단 것이었습니다.<br />
그런데...<br />